干物女

干物女(ひものおんな)とは恋愛を放棄している、様々な事を面倒くさがり、適当に済ませてしまう女性のこと。 

干物女意指正放棄戀愛, 對各種迎面而來的事覺得很煩, 所以隨便做做的女性。

 

 

概要

ひうらさとるの漫画『ホタルノヒカリ』の主人公・雨宮蛍の生活ぶり(平日は毎日会社から帰ってマンガを読んで一人手酌で酒を飲み、休日は布団の中でうだうだ過ごすのが幸せという女性)を指した言葉で、転じて「恋愛を放棄した20~30代の(未婚の)女性」との意味合いが持たれる様になった。

"螢之光"這部漫畫的主角, 雨宮螢的每日生活 (平常每天由公司下班回家後就開始右手看漫畫左手一杯酒, 週末就躲在被子裡中幸福渡過的女性), 也意指"自動放棄戀愛的20到30歲的未婚女性"。

 

『ホタルノヒカリ』の主人公の雨宮蛍は、恋愛を全く放棄したというわけでもなく、単に面倒臭がっているだけである。

"螢之光"的主角 雨宮螢 , 不只完全放棄戀愛,  放棄的原因, 只是覺得很麻煩而己。

 

定義・特徴

 

  • 基本的には20後半~30代の面倒臭がり、恋愛を放棄する女性を指す。特徴は

             基本上20後半到30歲覺得戀愛是麻煩的所以放棄的女性, 她們的特徵有:

 

  • メールの返事が極端に遅い、短い
  • 簡訊和信件的回信和回復非常的慢, 且內容非常簡短。

 

  • 簡単な食事なら台所で立って食べる
  • 簡單的做做早午晚餐, 因為東西太簡單了, 所以直接站在廚房吃光。 

 

  • 忘れ物を靴を履いたまま、膝立ちで部屋に上がり取りに行く
  • 出門時有東西忘了拿也不脫鞋就用膝蓋走路回房間拿。

 

  • 休日はノーメイクでノーブラ
  • 放假或不上班的時後, 不化妝也不穿內衣。

 

  • 半年ほど美容室に行っていない
  • 半年以上不上美容沙龍(剪頭髮那種)也就是不改變頭髮的造型

 

  • 冬場は、毛の処理を怠る、又はしない
  • 冬天就懶得處理不需要的毛或根本就不處理。 (夏天到海邊一定會處理吧@@? 就是比基尼以外的毛叫不需要的毛。)

 

  • 1人で居酒屋に入れる
  • 1個人單獨去喝酒, 酒吧也好餐廳也好。 

 

  • 最近ドキドキしていない
  • 最近完全沒有興奮悸動的事發生。

 

 

相關日劇

"小瑩的青春"

"瑩之光"    (應該是同一部)

有興趣的人請看: http://dramaview.blog112.fc2.com/blog-category-122.html

http://youtubetvdoramadouga.blog111.fc2.com/blog-entry-29.html

上youtube基本上都看得到@@" 查查就有了歐!

 

 

</p>

 

 

 

 

 

 

 

 

我覺得啊=    ="

其實這樣跟一個男人沒2樣,

上面的例子感覺就像隨隨便便的男生在家裡的樣子...

 

看看自己是否變成干物女囉@@"

做個測驗吧 http://fortune.yahoo.co.jp/fortune/special/light_2007/index.html

http://www.ntv.co.jp/himono/check/index.html

http://fanet.jp/lovelabo/chart/11/index.html

 

日劇官方網站(公式)  http://www.ntv.co.jp/himono/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    reikachanyo 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()